-
-
| .
|
Sho level
- Group
- SB&TCP 💞
- Posts
- 1,588
- Regali
- +286
- Status
- Ajisai
|
|
CITAZIONE (aobara @ 19/11/2021, 12:25) ATTENZIONE A causa delle varie lamentele e della dichiarazione che " si può leggere la traduzione altrove " abbiamo il dubbio che vengano rubate le scans e visto che non riusciamo a trovare dove vengono postate per capire se sono le nostre stiamo seriamente pensando di sospendere Skip Beat. Non è la prima volta che ci capita di sapere che i nostri capitoli vengono postati altrove ma con l'uscita di SB in Italia la gravità dell'atto è maggiore. Vi chiediamo di aiutarci a capire se le scans ( dei capitoli recenti ) sono state prese dal DC così da poter continuare a tradurre senza rischiare la chiusura e senza dover buttare anni di lavoro. Mamma miaaaa!!!! Io sinceramente non le ho proprio mai viste in giro, anzi quando anni fa le cercavo e il manga non era edito in Italia ricordo di avere letto che eravate voi a tradurle e che per leggerle si sarebbe dovuta fare richiesta di abilitazione ecc.. Io non le ho mai viste in giro ma per sicurezza starò attenta e vi farò sapere!voi comunque continuate, se possibile, il vostro ottimo e generoso impegno di tradurre, qui vi apprezziamo tantissimo,mando un abbraccio a tutte voi
|
|
| .
|
-
-
| .
|
Friend level
- Group
- SB&TCP 💞
- Posts
- 868
- Regali
- +35
- Location
- Bologna
- Status
- Ajisai
|
|
Assolutamente impossibile x me già cn i permessi e le presenze è difficile mantenere il ritmo ! figurati se le do ad altri, anche quando nn saprei come fare, sn negata, personalmente io non ho mai visto in giro scan vostre, spero veramente che nn lo togliete 🙄 si possono incrementare le sicurezze che so ci date solo a noi iscritti un codice da inserire nuovo ogni volta che esce il capitolo nuovo! Spero si risolva
|
|
| .
|
-
| .
|
|
|
Seguivo skip beat eoni fa grazie al vostro duro lavoro e sbatta per tradurre tutte le scan. (e aspettavo con trepidazione le caccia al tesoro con i nuovi capitoli usciti) Ho passato un periodo dove mi ero allontanata dai forum ma ogni tanto un occhio lo davo comunque online per vedere a che capitolo si era arrivati. Ho invece acquistato i volumi a lucca comics di quest'anno e dopo averli mangiati mi è tornata la voglia di mettermi in pari con quelli usciti e dopo una ricerca durata giorni su dove trovarli tradotti li ho trovati ancora presenti da voi Quindi se può essere di aiuto posso confermare il fatto che altrove non siano presenti ma solo in lingua inglese oppure fino a capitolo 36 su mangaeden Spero davvero che non sospendiate la traduzione perché il vostro lavoro ci ha accompagnato nelle avventure della nostra amata beniamina in rosa
|
|
| .
|
-
| .
|
Sho level
- Group
- SB&TCP 💞
- Posts
- 1,911
- Regali
- +8
- Location
- Ragusa
- Status
- Ajisai
|
|
Impossibile non lo farei mai io lo seguo sempre dai voi fin dal inizio e non lo passerei mai a nessuno
|
|
| .
|
-
| .
|
Kuu level
- Group
- Member
- Posts
- 189
- Regali
- +11
- Location
- FOGGIA
- Status
- Ajisai
|
|
Sinceramente sono iscritta a parecchi forum e pagine scan e fin'ora non mi è mai capitato di imbattermi nelle vostre scan.
|
|
| .
|
-
| .
|
Sho level
- Group
- SB&TCP 💞
- Posts
- 1,128
- Regali
- +30
- Status
- Hasu
|
|
Io l'ho sempre visto qui da voi, fate veramente un gran lavoro che richiede tempo e fatica e sopratutto rispetto. Comuque io non lo visto da nessun altra parte. Vi prego non sospendetelo
|
|
| .
|
-
| .
|
Friend level
- Group
- SB&TCP 💞
- Posts
- 899
- Regali
- +191
- Status
- Hasu
|
|
che faccia tosta questa gente! provo a vedere se le trovo in giro e se vedo qualcosa faccio rapporto ...
|
|
| .
|
-
| .
|
Friend level
- Group
- Member
- Posts
- 869
- Regali
- +32
- Status
- Ajisai
|
|
Noooo!!! Sinceramente a giro non le ho mai trovate, ma farò sicuramente qualche ricerca anch’io, perché le traduzioni delle scan a questo punto della storia sono SACRE
|
|
| .
|
-
| .
|
Non è la coscienza degli uomini che determina la loro vita, ma le condizioni della loro vita che ne determinano la coscienza.
- Group
- SB&TCP 💞
- Posts
- 2,146
- Regali
- +440
- Status
- Ajisai
|
|
Siii sacre è la parola giusta
|
|
| .
|
-
| .
|
Il sorriso è il miglio compagno
- Group
- SB&TCP 💞
- Posts
- 9,228
- Regali
- +267
- Location
- Friulana
- Status
- Ajisai
|
|
Sono sconcertata, si permettono ancora di fare queste cose sono da fucilare non c'è proprio più rispetto per il lavoro altrui, se vedo qualcosa in giro ve lo faro sapere. Mi viene da piangere veramente se lo togliete arrivo sempre al clu e non conosco mai il finale.
|
|
| .
|
-
| .
|
Friend level
- Group
- SB&TCP 💞
- Posts
- 899
- Regali
- +191
- Status
- Hasu
|
|
Bisognerebbe provare a cercare nei gruppi Telegram, ormai si nascondono tutti lì...
|
|
| .
|
-
| .
|
The boy saw the comet and he felt as though his life had meaning. And when it went away, he waited his entire life for it to come back to him.
- Group
- DC Super Staff
- Posts
- 9,656
- Regali
- +824
- Location
- La Tana! :3
- Status
- Ajisai
|
|
CITAZIONE (Arashi @ 19/11/2021, 15:09) Bisognerebbe provare a cercare nei gruppi Telegram, ormai si nascondono tutti lì... Temiamo anche noi che abbiano iniziato a usare un gruppo Telegram infatti...
|
|
| .
|
-
| .
|
Friend level
- Group
- SB&TCP 💞
- Posts
- 759
- Regali
- +31
- Location
- sardegna
- Status
- Ajisai
|
|
Io non ne ho trovato in giro, ho fatto anche una ricerca veloce ma nulla, mi viene da pensare che sia stato deto per ripicca,come una bambina o bambino dispettoso che vuole fare i capricci e minaccia.
Se vedo comunque qualcosa vi avviserò, credo che italiani comunque siate gli unici a tradurre
|
|
| .
|
93 replies since 19/11/2021, 12:25 6757 views
.