-
.
|
| Sono contenta vi sia piaciuto!! grazie a voi per averlo letto |
|
-
.
|
| in realtà lo puoi trovare anche su youtube, con i sottotitoli italiani forniti dalla pagina ufficiale io l'ho visto on air quindi ho sofferto ogni settimana... ho letto anche la novel e sinceramente, per quanto la novel completi il tutto e fa decisamente chiarezza su una marea di cose che nel drama non si capiscono, a me piace molto di più il Weiwuxian del drama T_T ci sono anche due film che meritano tantissimo su due personaggi!! ( non i due principali però ) però non so se ci siano con i sub in italiano T_T io li ho visto in inglese ( in realtà non uso mai i sub in italiano). |
|
-
-
.
|
| CITAZIONE (Ilary Laurini @ 27/11/2019, 12:50) Ciao potrei avere informazioni su questo progetto mi piace un sacco, so che lo fate in collaborazione, ma è attivo ancora e cm sn organizzate le uscite? Grazie mille Anche questo l'ho tradotto io e le traduzioni sono complete! stessa cosa per saigo no hi no koi! appena si libera una editor verrà portato a termine ^___^ tra l'altro è veramente carino questo progetto |
|
-
.
|
| CITAZIONE (Ilary Laurini @ 27/11/2019, 12:53) Scusate non so se scrivere qui vada bene ma mi chiedevo anche vista la collaborazione questo progetto è ancora attivo? Mi piace molto, ed era da un po’ che non vedevo aggiornamenti volevo solo avere delle informazioni sul suo status, così da pazientare cn entusiasmo! Grazie mille Ciao, di solito non rispondo perché sono solo una traduttrice ma visto che questo progetto l'ho tradotto io dal giapponese posso assicurarti che appena sarà libera l'editor verrà portato a termine visto che le traduzioni sono tutte pronte
Edited by Shion* - 18/2/2020, 11:17 |
|
-
.
|
| CITAZIONE (Atuttorealityinsta @ 5/2/2018, 09:03) Sono nuova e non so come leggere il mandare...Un aiuto?
Il manga* ops il correttore Ciao cara, ti consiglio di dare un'occhiata qui https://dcteam.blogfree.net/?t=5170640 e in caso hai problemi ci sono tutte le discussioni riguardanti ogni tipo di problema in bacheca |
|
-
.
|
| CITAZIONE (etra-chan @ 28/1/2013, 12:07) devo dire che questo manga lo trovo, a mio dire, un pò confusionario... nel senso che trovo difficile seguire i dialoghi e leggere le parti in piccole, ma poi nell'insieme la pagina la trovo per così dire sporca. mi dispiace per questo commento non molto bello, ma non dipende da voi ma dall'autrice del manga. gazie lo stesso per il lavoro ciao mi dispiace ma è proprio il manga com'è strutturato ad essere confusionario >w< e non sai che fatica faccio per tradurlo cercando l'ordine giusto T_T le parti in piccolo? pensa quanto possa essere difficile per me leggerle in giapponese >w< è una vera tortura ç_ç purtroppo questo è il modo di lavorare della mangaka, noi facciamo del nostro meglio ma non possiamo fare miracoli >w< |
|
-
.
|
| CITAZIONE (milaresole @ 13/8/2011, 20:01) CITAZIONE (aobara @ 13/8/2011, 13:03) vedrete che bello il cap 5 *OOOO* il cap. 6 ti assicuro... ancora megliooooo uhhh ho letto adesso che lo traduci anche tu...grazieeee!! sì lo traduco io ho letto anche il 6 ma personalmente mi piace molto il cap 5 tu lo hai letto in giapponese? |
|
-
.
|
| vedrete che bello il cap 5 *OOOO* |
|
-
-
-
.
|
| NEGA - Reminiscence |
|
-
.
|
| nakigahara -The GazettE ç__ç |
|
-
-
120 replies since 12/4/2010
.